[-VDquUp27tpl#0] ~su ses ~unu.
[/-VDquUp27tpl]
[0YoBhID-bjth#0] Dat pane a Joan in domo!
[/0YoBhID-bjth]
[0aJ7kYkU5ffW#0] Diat àere cantadu.
[/0aJ7kYkU5ffW]
[1n7XfKcrsc6V#0] ~Sa de tres domos.
[/1n7XfKcrsc6V]
[1oZ3j4STJupI#0] Aiat cantadu.
[/1oZ3j4STJupI]
[1z_L1_MxBAGg#0] ~Li los dat.
[/1z_L1_MxBAGg]
[3O0i8lBoaN7z#0] ~Una de tres famìlias.
[/3O0i8lBoaN7z]
[45elK3gcCZPn#0] In Marcu ~si de mancu istudiosu chi Carles.
[/45elK3gcCZPn]
[4A6qpsxSSUa5#0] Fiat andadu.
[/4A6qpsxSSUa5]
[4h_LnCF-PCXo#0] ~No ~si ~ti podet nàrrere nudda.
[/4h_LnCF-PCXo]
[4tffIqNMmKQs#0] Chie depet bènnere?
[/4tffIqNMmKQs]
[54dYtV0rvd25#0] Nos las dat.
[/54dYtV0rvd25]
[5O_Gx7H6zYW9#0] Aia cumbàtidu.
[/5O_Gx7H6zYW9]
[6bsg0US-LC5V#0] ~su oto ~unu.
[/6bsg0US-LC5V]
[6pj8FCJZMhqP#0] ~Unu amigu tuo.
[/6pj8FCJZMhqP]
[7Q09y-Bzl-0o#0] ~Sa prus rica ~de ~su mundu.
[/7Q09y-Bzl-0o]
[7nOwJPG2plEI#0] So istadu cramadu dae tene
[/7nOwJPG2plEI]
[8BqctEF0cL6h#0] Sa mea segunda domo.
[/8BqctEF0cL6h]
[8NgVPB6CWh-z#0] Dae·li ~su pane in domo.
[/8NgVPB6CWh-z]
[9KHQwuGvH1BJ#0] Diat àere fatu.
[/9KHQwuGvH1BJ]
[9MZwmpiW9SkR#0] ~Mi amat.
[/9MZwmpiW9SkR]
[9xAVaGbWfPYF#0] Sas domos meas.
[/9xAVaGbWfPYF]
[ASHMiOXVvDhd#0] Est prus fàtzile promìtere chi cumprire.
[/ASHMiOXVvDhd]
[ATiJgLRPZ72p#0] Apo a àere fatu.
[/ATiJgLRPZ72p]
[AZIBSqeEwFYg#0] ~Lis ~la dat.
[/AZIBSqeEwFYg]
[AtjLz2ATcAif#0] ~Ti ~nde dat.
[/AtjLz2ATcAif]
[BDQgGDcjWoj-#0] Dat ~su pane a ~su Joan in domo.
[/BDQgGDcjWoj-]
[BQoeW9VQXDoE#0] ~Bi ~lu dare.
[/BQoeW9VQXDoE]
[BzsI_861UNd_#0] Nos ~la dat.
[/BzsI_861UNd_]
[C2DcT7Tx6d66#0] Aiat connotu.
[/C2DcT7Tx6d66]
[C8URUBg5GY0E#0] Dae·li pane in domo.
[/C8URUBg5GY0E]
[E-c8E9abG5ng#0] Dae·nde a Joan in domo.
[/E-c8E9abG5ng]
[E67x-I_OIjeF#0] Est prus amigu ~de fàghere sas cosas a pagu a pagu.
[/E67x-I_OIjeF]
[EAcc26Ttlm7d#0] Faeddat peus ~de mene.
[/EAcc26Ttlm7d]
[Ewe6cXydkvQQ#0] Nos dat ~unu libru.
[/Ewe6cXydkvQQ]
[F2SEi3xXwI0Z#0] Faeddat mègius ~de mene.
[/F2SEi3xXwI0Z]
[FgKsTnYPNc25#0] Nos amat.
[/FgKsTnYPNc25]
[FyuVsITCgzTp#0] ~Sa domo tua.
[/FyuVsITCgzTp]
[GBpw28LRagJ-#0] Apo a fàghere.
[/GBpw28LRagJ-]
[GgliiWDV3y6a#0] Est arribadu ~su segundu.
[/GgliiWDV3y6a]
[GqrgdsOuKSN2#0] Las amat.
[/GqrgdsOuKSN2]
[GvZ-XrGSVTme#0] Cantas bortas ~ti ~lu apo naradu?
[/GvZ-XrGSVTme]
[H17WSMrfzflV#0] ~Sa domo nostra.
[/H17WSMrfzflV]
[HbngcKkZmJB0#0] Fìgia tua est istudiosa meda.
[/HbngcKkZmJB0]
[HkAsHbj5fjmZ#0] Faria.
[/HkAsHbj5fjmZ]
[HyV9UGXDOBVC#0] Cale caratza as comporadu?
[/HyV9UGXDOBVC]
[ICtpBLBl6gHw#0] ~Nche dat ~su pane a Joan.
[/ICtpBLBl6gHw]
[II6bFoKV6ZbJ#0] ~Sa istima.
[/II6bFoKV6ZbJ]
[IJZqKgtCx9ai#0] ~su sete ~unu.
[/IJZqKgtCx9ai]
[IdapKm7wdzcG#0] ~Mi las dat.
[/IdapKm7wdzcG]
[J3rPeIMH0kfe#0] ~Li ~lu dat a domo.
[/J3rPeIMH0kfe]
[J4F5ihXlRJWA#0] *Está prus bene fatu chi su meu.
[/J4F5ihXlRJWA]
[JHNXNF8NjHFy#0] Dae·li in domo.
[/JHNXNF8NjHFy]
[JVJg90TxzoYS#0] Dae·lu.
[/JVJg90TxzoYS]
[JbdKPXvrfjmB#0] Bos dat ~unu libru.
[/JbdKPXvrfjmB]
[JvpjQhcuEXLC#0] de deghe.
[/JvpjQhcuEXLC]
[K3jwvF4fc7i_#0] Fìgiu tuo ~si prus abbistu chi ~no istudiosu.
[/K3jwvF4fc7i_]
[KNjdcyFSEimq#0] ~Li las dat.
[/KNjdcyFSEimq]
[KU5dOB4mk7KM#0] ~Mi ~lu dat.
[/KU5dOB4mk7KM]
[Ke0QoY1i2vtN#0] Babbu tuo.
[/Ke0QoY1i2vtN]
[KlarQMmPGkXe#0] ~su nou ~unu.
[/KlarQMmPGkXe]
[Kltvnjd2B2Le#0] Cheret faeddare prus ~de ~sa bighina mea.
[/Kltvnjd2B2Le]
[LI_2S9OjHKFc#0] ~Li dare.
[/LI_2S9OjHKFc]
[LKvhUsm5eiom#0] Est prus abbistu ~de fìgiu meu.
[/LKvhUsm5eiom]
[LMLCVq6pIlHJ#0] ~Mi ~la dat.
[/LMLCVq6pIlHJ]
[Lpf1vHQJXXjG#0] ~Lis ~lu dat.
[/Lpf1vHQJXXjG]
[LuFjhd0cpcTo#0] Faeddat prus chi ~no pensat.
[/LuFjhd0cpcTo]
[MCIJo3csp3mU#0] Los amat.
[/MCIJo3csp3mU]
[MGZe3zMf4Lby#0] ~Unu amigu ~de issos.
[/MGZe3zMf4Lby]
[MYnjvTeBhbwQ#0] Dae·bi·lu.
[/MYnjvTeBhbwQ]
[MaPMlypkLYVB#0] ~Ti las dat.
[/MaPMlypkLYVB]
[MlFhmAczY37G#0] ~Ti ~lu dat.
[/MlFhmAczY37G]
[NDcPMRFS1JQy#0] Diat èssere andadu.
[/NDcPMRFS1JQy]
[OX_dr5Bx7MNt#0] ~Lis las dat.
[/OX_dr5Bx7MNt]
[PZ8XlBqE-jJI#0] Pro ite pensas custu?
[/PZ8XlBqE-jJI]
[Po9uq8ZnulM3#0] Apo a àere cantadu.
[/Po9uq8ZnulM3]
[Po_VjPquL5py#0] Babbu meu.
[/Po_VjPquL5py]
[PuTTOkdcHMvw#0] Est arribadu.
[/PuTTOkdcHMvw]
[Q-z66QYYLLk7#0] Babbu suo.
[/Q-z66QYYLLk7]
[Q8HpN0v7NkY4#0] Fiat istadu.
[/Q8HpN0v7NkY4]
[QpATKY5zSLn1#0] ~Nde dat a ~su Joan in domo.
[/QpATKY5zSLn1]
[R1PSyECH8pKF#0] Dae·nche pane a ~su Joan.
[/R1PSyECH8pKF]
[R3VvQUkJH6Pd#0] ~Ti ~la dat.
[/R3VvQUkJH6Pd]
[RA6HVzLLH0EI#0] ~sa Inghilterra est ~una natzione chi faghet parte ~de ~su Regnu Unidu.
[/RA6HVzLLH0EI]
[RT7-vmcFzYWA#0] ~Sa fìgia ~si bella comente a ~sa mama.
[/RT7-vmcFzYWA]
[RnXYEagIiHgZ#0] Dare.
[/RnXYEagIiHgZ]
[S4fLHE8H_UDe#0] Cantu falta?
[/S4fLHE8H_UDe]
[ScJSpdpezoss#0] ~Ti los dat.
[/ScJSpdpezoss]
[TJVGsIcaGfXU#0] ~Sa fìgia ~si ~no mancu bella ~de ~sa mama.
[/TJVGsIcaGfXU]
[Tz75qtMON4ZD#0] Abassa·lu.
[/Tz75qtMON4ZD]
[U-wdDaqIdKdH#0] Bos amat.
[/U-wdDaqIdKdH]
[UIXXquQcXnNL#0] Sas domos ~de pedra.
[/UIXXquQcXnNL]
[URrx4qCZ5WAp#0] ~Su amigu meu.
[/URrx4qCZ5WAp]
[UW8ZwgeInW0r#0] ~E mancu chie ponet ~su sardu petzi comente sìmbulu.
[/UW8ZwgeInW0r]
[Ucqgih5qUT98#0] ~Li ~lu dat.
[/Ucqgih5qUT98]
[VRBkGFG0xSeR#0] ~Sa domo ~de Mario est bianca.
[/VRBkGFG0xSeR]
[Vjx0Tul4imr9#0] Est ~su mègius ~de totus.
[/Vjx0Tul4imr9]
[VtgQInPR4Rv3#0] Abassa·nche·lu.
[/VtgQInPR4Rv3]
[WLOW72Aj24jf#0] segundu.
[/WLOW72Aj24jf]
[WT24ArW99Y8w#0] Fiat istadu.
[/WT24ArW99Y8w]
[WU492Z8Qoe-R#0] ~Ti amat.
[/WU492Z8Qoe-R]
[WecCk08OXtLC#0] So torradu a fàghere.
[/WecCk08OXtLC]
[WjPpnegIcBhQ#0] So torradu a andare.
[/WjPpnegIcBhQ]
[X9UwGr7MCOjy#0] ~Li dat ~su pane in domo.
[/X9UwGr7MCOjy]
[XffFxw26qtoy#0] ~Sa domo est in binti metros ~de inoghe.
[/XffFxw26qtoy]
[XsoMD4NS44c5#0] ~Si podet intrare?
[/XsoMD4NS44c5]
[YH5bv7TGw7Xo#0] Fiat arribadu.
[/YH5bv7TGw7Xo]
[YXjsjNy9Uo_0#0] ~su chimbe ~unu.
[/YXjsjNy9Uo_0]
[ZBVV6eZAh4wO#0] ~Li ~lu narat.
[/ZBVV6eZAh4wO]
[ZTErbFmLwyOE#0] Bos los dat.
[/ZTErbFmLwyOE]
[ZhNX4yLUOEHI#0] Dae·lu a Joan in domo.
[/ZhNX4yLUOEHI]
[_EIVfzwr46C4#0] In Carles est mègius.
[/_EIVfzwr46C4]
[_YnOAjLXgUCG#0] Cale vetura as comporadu?
[/_YnOAjLXgUCG]
[_e3JSVBYdJTZ#0] So istudende.
[/_e3JSVBYdJTZ]
[_xB8akLKL1ED#0] ~Nche dat pane a ~su Joan.
[/_xB8akLKL1ED]
[a1V3_Shy3snq#0] ~Li ~la dat.
[/a1V3_Shy3snq]
[aHopUW6MxqrL#0] primu.
[/aHopUW6MxqrL]
[aWvjj32hMGwJ#0] ~Li dat ~unu libru.
[/aWvjj32hMGwJ]
[b7uw_T6stW2E#0] ~Unu amigu meu.
[/b7uw_T6stW2E]
[bD875apOL05P#0] ~Sa domo mea.
[/bD875apOL05P]
[bTVPD_Xh1Hep#0] Fiat andadu.
[/bTVPD_Xh1Hep]
[btCJN5UZqKDW#0] ~Mi ~nde dat.
[/btCJN5UZqKDW]
[btGaX0w5eOJS#0] ~Lu dat a ~su Joan in domo.
[/btGaX0w5eOJS]
[bwFhbUZdO2Mh#0] Aiat cumbàtidu.
[/bwFhbUZdO2Mh]
[d1DA6ssdOwLn#0] ~Lu narat.
[/d1DA6ssdOwLn]
[dRsauTOeXSpO#0] Issas fiant bènnidas.
[/dRsauTOeXSpO]
[dt593UxKg16c#0] Ite cheres fàghere?
[/dt593UxKg16c]
[erbab6bgOw45#0] Comente naras?
[/erbab6bgOw45]
[fCIdD-7YJu4R#0] Canta gente ~bi aiat?
[/fCIdD-7YJu4R]
[frTI9o3SMX1t#0] Nos los dat.
[/frTI9o3SMX1t]
[fyBQRgmu_OHE#0] ~su chimbe ~unu.
[/fyBQRgmu_OHE]
[gEacws5jlm_e#0] ~Sa domo bostra.
[/gEacws5jlm_e]
[gRB6CjrNL1FM#0] Carles est prus sèriu ~de in Marcu.
[/gRB6CjrNL1FM]
[gqysUInNRoys#0] ~Mi dat ~unu libru.
[/gqysUInNRoys]
[h1OBx60YaXtZ#0] ~Lis los dat.
[/h1OBx60YaXtZ]
[h224bQePoKHK#0] Sos amigos meos.
[/h224bQePoKHK]
[hmCAQE4-1BXd#0] So torradu custu mangianu.
[/hmCAQE4-1BXd]
[i98Q2aR3FUs7#0] ~Su prus bellu ~de totus.
[/i98Q2aR3FUs7]
[jOpUno1kjyye#0] Bellos a beru.
[/jOpUno1kjyye]
[jQYfi7hcixN7#0] ~Sa domo sua.
[/jQYfi7hcixN7]
[jbwB1euoXOmK#0] ~Si istimat.
[/jbwB1euoXOmK]
[jkT_Jkqg2Tsw#0] Bos las dat.
[/jkT_Jkqg2Tsw]
[kH_RsCBLoK11#0] Sa mea de tres domo.
[/kH_RsCBLoK11]
[l2TSQdhGn8Dv#0] Bos ~lu dat.
[/l2TSQdhGn8Dv]
[lBUCPGSWvUJt#0] ~Lu dare.
[/lBUCPGSWvUJt]
[lTNe7DVoyxvD#0] Fiat arribadu.
[/lTNe7DVoyxvD]
[lcL8n1MZAxuz#0] ~Mi los dat.
[/lcL8n1MZAxuz]
[mFbWjeeOs21A#0] Est mancu malu fatu chi su meu.
[/mFbWjeeOs21A]
[mnupcwBYV3QJ#0] Quan as a bènnere?
[/mnupcwBYV3QJ]
[ngXlFbH4IiMQ#0] ~Ti dat ~unu libru.
[/ngXlFbH4IiMQ]
[nmwUQS8WqsOW#0] Issas fiant bènnidas.
[/nmwUQS8WqsOW]
[o33cer7e_SLI#0] Fiat bènnidu.
[/o33cer7e_SLI]
[pj30NsWBaTK2#0] Los dat ~unu libru.
[/pj30NsWBaTK2]
[prZ008G0-73c#0] Dae·nche·lu in domo.
[/prZ008G0-73c]
[pyTdAmGehVC-#0] Las dare.
[/pyTdAmGehVC-]
[q1Ivz8uMKBA8#0] Aiat connotu.
[/q1Ivz8uMKBA8]
[qKPP4sCK815a#0] ~su bator ~unu.
[/qKPP4sCK815a]
[qLfUbeoh1iOO#0] Issa fiat bènnida.
[/qLfUbeoh1iOO]
[qQzwXi6gI-M8#0] de tres.
[/qQzwXi6gI-M8]
[rDPNsCx83LpD#0] Est arribadu ~su de tres.
[/rDPNsCx83LpD]
[sMBTBPYaA3AJ#0] Aiat cantadu.
[/sMBTBPYaA3AJ]
[swa03-552CqN#0] Faeddat prus craru ~de ~unu telecronista.
[/swa03-552CqN]
[t_kS7IIBW2GH#0] Cuntentu a beru.
[/t_kS7IIBW2GH]
[ts1tT1Bb5REB#0] ~Unu amigu ~de issa.
[/ts1tT1Bb5REB]
[tvVRoH1OVtwx#0] ~La dare.
[/tvVRoH1OVtwx]
[u2td98gKu2u7#0] Dat ~su pane a Joan in domo!
[/u2td98gKu2u7]
[uAg6bqZBY95_#0] ~Sa segunda domo.
[/uAg6bqZBY95_]
[uxVv4uMOvvlm#0] Est arribadu segundu.
[/uxVv4uMOvvlm]
[v5Ov1k_xgLbf#0] Apo a èssere andadu.
[/v5Ov1k_xgLbf]
[vBZEWGKjLGyJ#0] Est prus abbistu ~de deo.
[/vBZEWGKjLGyJ]
[vF1Y9H1K5kTw#0] Issa fiat bènnida.
[/vF1Y9H1K5kTw]
[vM9YIRfzfIiv#0] Andat mancu a sa lestra ~de ~unu trenu.
[/vM9YIRfzfIiv]
[vgaZBHFpew_p#0] ~Li ~nde dat a domo.
[/vgaZBHFpew_p]
[viRVXU1Y8Hry#0] Fiat bènnidu.
[/viRVXU1Y8Hry]
[vjXxuMF__ngt#0] Dat pane a Joan in domo.
[/vjXxuMF__ngt]
[w8KxL2YxPxyH#0] Nos ~lu dat.
[/w8KxL2YxPxyH]
[wWi4VWDtMA6B#0] ~Li dat pane in domo.
[/wWi4VWDtMA6B]
[xUt0IcI3GUqH#0] Dae·nche ~su pane a ~su Joan.
[/xUt0IcI3GUqH]
[xV9B6U8q_O-v#0] Bos ~la dat.
[/xV9B6U8q_O-v]
